桔梗の花のポン
日々のことを、なにげなく日記に書きました。
| HOME |
お好み焼きとかつおぶし
友達が論文に使うデータ収集を手伝ってくれるというので、必要なものを渡す約束をしたら、たまたまその日が、その友達の誕生日だったので、一緒にご飯を食べる約束をしていました。
ですが、いつも食べる場所に困ります。
なぜならば、日本でご飯を食べようとすると、豚(豚肉、豚の油、豚骨を含む)やお酒(料理酒を含む)を全く使わない料理というのが少ないからです。
イスラム教は、厳しい戒律があるので、何でもOKの典型的日本人には、「つらそう。大変そう。」と思ってしまうのですが、彼が言うには、「決まりがない宗教の方が、へん」らしいです。
それで、食べたことがないというので、お好み焼きを食べに行きました。
豚を入れなければいい!!
ところが、入ったお店は、メニュー数は少なく、ほとんどセットされてしまっていて、具をそんなに選べないところでした(涙)
私「豚を牛に変えられませんか?」
店員「セットになっていますから…」
…お好み焼きなんだから、煮込んだりするわけじゃなし、カップに入れる時に肉を変えるだけじゃんっ!!それで値段を牛肉にすればいいんでしょ!?なんでできないの!?と思ったけど、我慢。
しかたなく、お肉を抜いてもらいました。
海鮮も、えびやイカ(特にゲソ)が、好きじゃないので(これが苦手な外国人は結構多いと思う)唯一お肉の入っていない海鮮のセットも頼めないし、ちょっと何かが足りないようなお好み焼きだったけど、本人は満足していたみたいだし、よかった。
お好み焼きは、色々と中身を選べる、メニューの多いところで食べようと思いました。
それから、今回、在日4年目にして初めて、かつお節を食べたらしいです。
そして、かつお節を載せようとした私に、「玉ねぎの皮?」と突っ込んだのは、愛嬌です(笑)
本当に、かつお節を玉ねぎの皮だと思っていたそうです。
それから、魚だということを信じてもらうまで時間がかなり掛かったのは、言うまでもないかもしれません。
なぜ誕生日に、かつお節の作り方を(そんなに詳しく知っているわけでもないのに)一生懸命説明しなければいけないのか…。
でも確かに、外国人にとっては、不思議な食べ物に見えるでしょうね。
しかし、お好み焼きには、やっぱりかつお節でしょう!!
しかも、いわしなどの(かつお節じゃないじゃん!)粗いかつお節がお好み焼きには一番合うと思います。
おひたしに載せるのは、細かいかつお節がいいですけどね。
ですが、いつも食べる場所に困ります。
なぜならば、日本でご飯を食べようとすると、豚(豚肉、豚の油、豚骨を含む)やお酒(料理酒を含む)を全く使わない料理というのが少ないからです。
イスラム教は、厳しい戒律があるので、何でもOKの典型的日本人には、「つらそう。大変そう。」と思ってしまうのですが、彼が言うには、「決まりがない宗教の方が、へん」らしいです。
それで、食べたことがないというので、お好み焼きを食べに行きました。
豚を入れなければいい!!
ところが、入ったお店は、メニュー数は少なく、ほとんどセットされてしまっていて、具をそんなに選べないところでした(涙)
私「豚を牛に変えられませんか?」
店員「セットになっていますから…」
…お好み焼きなんだから、煮込んだりするわけじゃなし、カップに入れる時に肉を変えるだけじゃんっ!!それで値段を牛肉にすればいいんでしょ!?なんでできないの!?と思ったけど、我慢。
しかたなく、お肉を抜いてもらいました。
海鮮も、えびやイカ(特にゲソ)が、好きじゃないので(これが苦手な外国人は結構多いと思う)唯一お肉の入っていない海鮮のセットも頼めないし、ちょっと何かが足りないようなお好み焼きだったけど、本人は満足していたみたいだし、よかった。
お好み焼きは、色々と中身を選べる、メニューの多いところで食べようと思いました。
それから、今回、在日4年目にして初めて、かつお節を食べたらしいです。
そして、かつお節を載せようとした私に、「玉ねぎの皮?」と突っ込んだのは、愛嬌です(笑)
本当に、かつお節を玉ねぎの皮だと思っていたそうです。
それから、魚だということを信じてもらうまで時間がかなり掛かったのは、言うまでもないかもしれません。
なぜ誕生日に、かつお節の作り方を(そんなに詳しく知っているわけでもないのに)一生懸命説明しなければいけないのか…。
でも確かに、外国人にとっては、不思議な食べ物に見えるでしょうね。
しかし、お好み焼きには、やっぱりかつお節でしょう!!
しかも、いわしなどの(かつお節じゃないじゃん!)粗いかつお節がお好み焼きには一番合うと思います。
おひたしに載せるのは、細かいかつお節がいいですけどね。
違うもの
夢の中で使う言語は、一番身近に思っている言語を使うらしいということを以前友達が言っていました。
その友達は留学生なんですが、夢の中でも日本語をしゃべったことにちょっとショックを受けて、そんな話をしていたのですが、夢の中で母語でない言葉で話すなんて、すごい!と思っていました。
そして、NZにいた時、知り合いに「そんなにできなくても、夢の中で英語をしゃべっちゃったりするのよ」と言われ、「そんなわけないじゃん!しゃべれない言語を夢でどうやってしゃべるのさ〜!」と思っていました。
実際、NZにいた時、英語の夢は見ませんでしたし。
一昨日、初めてNZにいた時のフラットメートの夢を見ました。
一生懸命、英語をしゃべっている自分がいました。
それは、しょうがないです。だってその韓国人のフラットメートは日本語ができませんでしたから、片言の英語で会話をしていましたし。(微妙に日本語が混じっていましたが…そこらへんは、夢ですから!)
でも、そんな夢をNZから帰ってきてから半年以上たった今、見た自分にびっくり!しかもがんばってたし。
あの頃は、使わない使わないと思ってはいたけど、今よりはずいぶんがんばって、中学生レベルだとしても英語を話していたんだな〜と思った今日このごろ。
それにしても、フラットメートの夢が気になります。元気かな?久しぶりにメールしてみよう!
ところで、タイに一時帰国する友達が、お土産を買うというので、どんなものが喜ばれるか聞いてみました。
今まで、いろいろなものを買っていったし、かなり多くの親戚がいるらしく今回は、安くておいしいから、チョコレートを買って帰るというので、「タイにもチョコレートはあるでしょ!?」と言うと、「日本のチョコは本当においしいから!」と。
彼女が言うには、お菓子とかケーキは、同じようなものがあったとしても日本のが(自分が行ったことがある国の中では)一番おいしいらしい。
そして、今回は、彼女のお気に入りのチョコレートクランチを買って帰るそうです。
そういえば、NZでチョコレートクランチを買った時、激甘で中にカリカリしたキャラメルのようなものが入っていた記憶があります。
「チョコレートクランチ」と言っても別ものでした。
それから、「アイスコーヒー」ですが、日本のアイスコーヒーは「冷たいコーヒー」の意味です。
タイでは、甘い冷たいコーヒーが出てくるそうです。
ちなみに、NZでは「アイスクリームが上にのっているコーヒー」が出てきます。
「アイスコーヒー」も色々です。
ちょっとした発見が楽しい日々が懐かしくなりました。
さらにさらにちなみに、「うち」でアイスコーヒーというと、冷たいコーヒー牛乳を作ることになります。単なる母の趣味、というか水で薄めるのが気に入らないらしい。
だから子どもの頃、私は「アイスコーヒー」とは「冷たいコーヒー牛乳」だと思っていました(笑)
その友達は留学生なんですが、夢の中でも日本語をしゃべったことにちょっとショックを受けて、そんな話をしていたのですが、夢の中で母語でない言葉で話すなんて、すごい!と思っていました。
そして、NZにいた時、知り合いに「そんなにできなくても、夢の中で英語をしゃべっちゃったりするのよ」と言われ、「そんなわけないじゃん!しゃべれない言語を夢でどうやってしゃべるのさ〜!」と思っていました。
実際、NZにいた時、英語の夢は見ませんでしたし。
一昨日、初めてNZにいた時のフラットメートの夢を見ました。
一生懸命、英語をしゃべっている自分がいました。
それは、しょうがないです。だってその韓国人のフラットメートは日本語ができませんでしたから、片言の英語で会話をしていましたし。(微妙に日本語が混じっていましたが…そこらへんは、夢ですから!)
でも、そんな夢をNZから帰ってきてから半年以上たった今、見た自分にびっくり!しかもがんばってたし。
あの頃は、使わない使わないと思ってはいたけど、今よりはずいぶんがんばって、中学生レベルだとしても英語を話していたんだな〜と思った今日このごろ。
それにしても、フラットメートの夢が気になります。元気かな?久しぶりにメールしてみよう!
ところで、タイに一時帰国する友達が、お土産を買うというので、どんなものが喜ばれるか聞いてみました。
今まで、いろいろなものを買っていったし、かなり多くの親戚がいるらしく今回は、安くておいしいから、チョコレートを買って帰るというので、「タイにもチョコレートはあるでしょ!?」と言うと、「日本のチョコは本当においしいから!」と。
彼女が言うには、お菓子とかケーキは、同じようなものがあったとしても日本のが(自分が行ったことがある国の中では)一番おいしいらしい。
そして、今回は、彼女のお気に入りのチョコレートクランチを買って帰るそうです。
そういえば、NZでチョコレートクランチを買った時、激甘で中にカリカリしたキャラメルのようなものが入っていた記憶があります。
「チョコレートクランチ」と言っても別ものでした。
それから、「アイスコーヒー」ですが、日本のアイスコーヒーは「冷たいコーヒー」の意味です。
タイでは、甘い冷たいコーヒーが出てくるそうです。
ちなみに、NZでは「アイスクリームが上にのっているコーヒー」が出てきます。
「アイスコーヒー」も色々です。
ちょっとした発見が楽しい日々が懐かしくなりました。
さらにさらにちなみに、「うち」でアイスコーヒーというと、冷たいコーヒー牛乳を作ることになります。単なる母の趣味、というか水で薄めるのが気に入らないらしい。
だから子どもの頃、私は「アイスコーヒー」とは「冷たいコーヒー牛乳」だと思っていました(笑)
| HOME |

